• Ciascuna App potrà inoltre inviare segnalazioni di errori nell'eventualità che si arresti in modo anomalo o si blocchi.
• Each Mobile App will also send us error-reporting information in the event that it crashes or hangs.
Nel frattempo, lungo il Vallo Atlantico le forze tedesche stanno preparando alcune belle sorprese per voi, cari signori nell'eventualità che il signor Churchill sia tanto pazzo da tentare un 'invasione.
Meanwhile, on the Atlantic wall... the German forces have been preparing... a few nice surprises for you, gentlemen... just in case Mr. Churchill... is really foolish enough to attempt an invasion.
L'atmosfera così creata dovrebbe proteggermi nell'eventualità che legga la barzelletta.
The atmosphere thus created should protect me in the eventuality of me reading the joke.
Nell'eventualità che il blocco venga superato e che il virus minacci di estendersi in tutta la nazione c'è una sola via d'uscita... dare ordine all'aereo di sganciare quella bomba e senza esitare.
If they can't hold that perimeter, we're lookin' at the possibility of Trixie spreading across the entire country. You break that perimeter, then we gotta drop the bomb. Like immediately.
Nell'eventualità che ci ubriachiamo, sbrighiamo subito le formalità.
In the event that we all get drunk, Let's front-load the ceremonial bullshit.
Nell'eventualità che fosse stato catturato vivo Hook portava sempre con sé un veleno terribile distillato dal rosso dei suoi occhi quando piangeva.
Lest he should be taken alive Hook always carried upon his person a dreadful poison distilled when he was weeping from the red of his eye.
Ci saranno... ci saranno tastiere, batterie, chitarre... nell'eventualità che arrivino in città Lenny Kravitz,
We're gonna have - we're gonna have keyboards, drums, guitars, just in case a Lenny Kravitz comes into town,
Tempo fa Ba'al è venuto da me, alla ricerca di un modo di "risorgere", nell'eventualità che i jaffa fossero riusciti a conquistare i Goa'uid.
See, some time ago, Ba'al came to me, looking for a way to rebuild, in the event that the Jaffa ever succeeded in conquering the Goa'uld.
Dev'essere stato una specie di sistema di sicurezza fisiologico che gli hanno impiantato quando l'hanno reso un Priore, nell'eventualità che gli si rivoltasse contro.
It must have been some sort physiological failsafe they put in place when they made him a Prior, in the event he ever turned.
Siamo diretti a Celebici, avevamo pensato di passare a darvi i nomi.....nell'eventualità che ci uccidano o che ci succeda qualcosa.
Look, we're headed up to Celibici now. We just figured we'd stop in and register with you just in case we got killed or something like that.
Questo nastro dovrà essere ascoltato solo nell'eventualità che io venga assassinato.
This is only to be played in the event of my death by assassination.
Tutto quello che si ha realmente bisogno per prevenire l'ipotiroidismo è informazioni su quello che è, la sua modalità di funzionamento, le cause e cosa fare nell'eventualità che si verifica.
All you really need to prevent hypothyroidism is information on what it is, its mode of operation, its causes and what to do in the eventuality that it occurs.
Salvare una copia di backup delle immagini RIPREP in un percorso temporaneo (nell'eventualità che il processo abbia esito negativo o che si desideri ripristinare le immagini originali).
Save a backup copy of the RIPREP images to a temporary location (in case the process fails or if you want to revert to the original image).
Nell'eventualità che tu non sia concorde con i presenti Termini, ti esortiamo ad astenerti dall'utilizzo dell'Applicazione.
If you do not agree or consider that you cannot accept these T&Cs, please do not use our Website.
Nell'eventualità che l'utente sia ammesso a ricevere un invito a un torneo o a un evento dal vivo, logistica, data e ora dell'evento, nonché le relative Condizioni di partecipazione, saranno a nostra sola discrezione.
In the event that You become eligible to an invitation to a tournament or live event, the logistics, date and timing of the event and the Terms and Conditions of entry shall be at Our sole discretion.
Per i prodotti venduti con batterie personalizzate, sostituibili dall'utente prodotte da Plantronics, nell'eventualità che la batteria cessi di funzionare durante il Periodo di garanzia, Plantronics sostituirà la batteria.
For products sold with customised, user-replaceable batteries manufactured by Plantronics, in the event the battery fails during the Warranty Period, Plantronics will replace the battery.
Nell'eventualità che dovessimo rilevare contenuti maligni, la comunicazione potrebbe essere bloccata e/o inoltrata all'ufficio competente di Booking.com, che condurrà le opportune verifiche.
In the event communications with malicious content are detected, the communication may be blocked and/or forwarded to the Booking.com fraud team for further investigations.
E nell'eventualità che ci avesse ripreso in autostrada, prendemmo delle precauzioni.
And, in case he caught up with us on the motorway, we took some precautions.
Oppure che non lascia mai finire i suoi oggetti elettronici sotto il 25% di carica solo nell'eventualità che servano a qualcun altro?
Or-or that she never lets any of her electronics go below 25%, just in case someone else needs to use them?
Senti, nell'eventualità che arrivi Dagon, più siamo, meglio è.
Look, if dagon shows, we're gonna need all the help we can get.
Crediamo... sia tutto sotto controllo, ma... nell'eventualità che...
We, uh... We think we've got it all under control. But just in case...
Sarò lieto di fare altrettanto con te, nell'eventualità che tu non obbedisca alle istruzioni che ho dato e che ritengo personalmente siano nell'interesse della tua sicurezza e della tua sopravvivenza.
I will happily do the same to you, in the event that you do not align yourself with any instructions I have issued which I personally judge to be in the best interests of your safety and survival.
Questa è la chiave... nell'eventualità che scoppi un conflitto Russia-Germania.
That is key... in the event of a Russian-German conflict breaking out.
Dite al generale Gaines di prepararsi nell'eventualità che i messicani entrino nella zona neutrale.
Tell General Gaines to be prepared in the event that Mexicans venture into the neutral zone.
Erano i suoi risparmi di tutta una vita... e nell'eventualità che fosse accaduto qualcosa... ha pensato di darli a te... perché tu avresti saputo come sfruttarli al meglio.
They were her total life savings and, in the event that anything should happen, she had this idea that she'd give it to you because you'd know what to do with it best.
Nell'eventualità che gli articoli vengano sostituiti o rimborsati per danni da essi subiti, i punti Market saranno accreditati sul conto dell'utente entro 48 ore dall'accettazione dell'annullamento dell'ordine.
In the event of items being refunded for damage, Your Reward Points will be credited to Your Player Account within 48 hours of order cancellation being agreed.
Devo proteggerla nell'eventualità che gli estrattori la attraggano in un sogno.
I was sent here to protect you in the event that extractors tried to pull you into a dream.
E' luna piena stanotte e preferirei che restassi in casa, nell'eventualità che la tua teoria del pazzo furioso fosse corretta.
The moon is full tonight, and I'd prefer that you stay inside in the event that your raving lunatic theory is correct.
Nell'eventualità che io muoia, Steve prenderà il mio posto.
In the event of my death, I want Steve to be in charge. Ha!
Per i prodotti venduti con batterie non sostituibili dall'utente, nell'eventualità che la batteria cessi di funzionare durante il Periodo di garanzia, Plantronics sostituirà il prodotto.
For products sold with batteries that are not user-replaceable, in the event the battery fails during the Warranty Period, Plantronics will replace the product.
Anche nell'eventualità che un ladro riesca a introdursi nella vettura, ad esempio rompendo un vetro, il dispositivo antifurto impedisce l'apertura delle portiere dall'interno.
And even if a would-be thief manages to get into the car via a window, the deadlock system makes it impossible to open the doors from the inside.
Nell'eventualità che dovessimo utilizzare i dati personali per una finalità non correlata, informeremo l'utente spiegando la base giuridica che ci consente di farlo.
We will only use your personal data for the purposes for which we collected it, unless we reasonably consider that we need to use it for another reason and that reason is compatible with the original purpose.
11.2.3 Uno dei seguenti rimedi sarà messo a disposizione del passeggero nell'eventualità che il suo volo sia cancellato o subisca deviazioni o ritardi di cinque ore o più:
11.2.3 One of the following remedies will be available to you in the event that your flight is cancelled, re-routed or delayed by five hours or more:
Nell'eventualità che venga apportata una modifica importante che Oracle desidera evidenziare, informeremo gli utenti anche in altro modo appropriato (ad esempio mediante un avviso pop-up riportato sul nostro sito Web).
In case there is an important change that we want to highlight to you, we will also inform you in another appropriate way (for example, via a pop-up on our website).
Nell'eventualità che siano necessari inning extra per completare la partita, le scommesse saranno stabilite sul punteggio ufficiale finale.
In the event that extra innings are required to complete the game, bets will be settled based on the final official score.
Trova il mio iPhone include una funzione chiamata Blocco attivazione, progettata per impedire ad altri di usare l'Apple Watch nell'eventualità che venga smarrito o rubato.
Find My iPhone includes a feature called Activation Lock that's designed to prevent anyone else from using your Apple Watch if it's ever lost or stolen.
Nell'eventualità che vengano violati questi requisiti, ci riserviamo il diritto di non assegnare un premio o di richiedere la restituzione di premi già assegnati.
In the event of any breach of this requirement, We reserve the right not to award a Prize or to seek the return of any Prize awarded.
La memorizzazione dell'indirizzo IP ha luogo per motivi di sicurezza e nell'eventualità che un commento inserito dalla persona interessata possa ledere il diritto di terzi o che si tratti di un contenuto illegale.
This storage of the IP address takes place for security reasons, and in case the data subject violates the rights of third parties, or posts illegal content through a given comment.
Nell'eventualità che queste condizioni generali siano o divengano nulle a causa di circostanze di natura legale, ciò non influirà sull'efficacia o validità delle rimanenti norme.
Should any of these terms and conditions be or become invalid due to legal circumstances, this shall not affect the effectiveness or validity of the remaining points.
Nell'eventualità che nessun contenuto del Sito sia accessibile per il download o la stampa, FANUC concede all'utente un diritto non esclusivo, non trasferibile, limitato, per uso personale e non commerciale.
In the event that any content of the Site is accessible for download or print, FANUC grants the user a non-exclusive, non-transferable, limited right for personal and non-commercial use.
16.5 Nell'eventualità che i singoli provvedimenti dei presenti termini e condizioni generali risultino non validi e/o contrari alle disposizioni di legge, essi non avranno alcun effetto sulla validità dei provvedimenti restanti.
16.5 Should individual provisions of these general terms and conditions be invalid and/or are contrary to legal regulations, this shall have no effect on the validity of the remaining provisions.
Se non accetti alcuni cookie tecnici e/o funzionali, non potrai godere pienamente di tutte le funzioni delle nostre piattaforme e la tua esperienza in generale non sarà veloce o senza intoppi come nell'eventualità che tu accetti i cookie.
If you choose not to accept certain technical and/or functional cookies, you won’t enjoy full use of our platforms’ functions, and the overall experience won’t be as smooth or as fast.
Queste misure sono necessarie per accrescere la probabilità che un treno sia in grado di proseguire la marcia per 4 minuti nell'eventualità che venga rilevato un incendio al momento dell'ingresso in galleria.
These measures are required to improve the probability that a train will continue to operate for 4 minutes in the event that a fire is detected as the train enters a tunnel section.
Nell'eventualità che una banca danese (compresa Saxo Bank) non fosse nelle condizioni di poter restituire i titoli in custodia, siano essi amministrati o gestiti, il Fondo di garanzia coprirà fino a 20.000 euro per cliente.
In the event that a Danish bank (including Saxo Bank) is unable to return securities held in safe-custody, administered or managed, the Guarantee Fund will cover with up to EUR 20, 000 per client.
E, nell'eventualità che l'avesse fatto, preparai un piano B leggendo i libri "Left Behind" che facevano furore a quel tempo.
And just in case he did, I built a backup plan, by reading the "Left Behind" books that were all the rage at the time.
4.410120010376s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?